Giới thiệu

Trong bối cảnh toàn cầu hóa và phát triển kinh tế thì vai trò của người phiên dịch ngày càng phải chuyên nghiệp hóa với kỹ năng làm việc tốt, hiểu biết rộng và chuyên môn sâu. Những điều này chỉ có thể có được khi người phiên dịch được đào tạo để nhận thức được những điều mình cần, để trang bị cho nghề nghiệp trước mắt và phát triển sự nghiệp về sau.

Hiện tại, những người làm công tác phiên dịch tại Việt Nam đa số là những người tự học bằng chính kinh nghiệm làm việc, là những người tiên phong trong ngành. Tuy nhiên, nghề nghiệp này cần có một quy chuẩn để xã hội có nhận thức và đánh giá đúng những người có trình độ thật sự. Với chương trình riêng do Phiên dịch viên Khang Nguyễn biên soạn và trực tiếp giảng dạy sẽ là một tiêu chuẩn đầu tiên tại Việt Nam cho ngành phiên dịch chuyên nghiệp.

Các học viên đạt yêu cầu và được cấp chứng chỉ sẽ là những phiên dịch viên có độ chuẩn xác về ngôn ngữ, kỹ năng làm việc và hơn hết là khả năng theo đuổi sự nghiệp của mình bằng nghề phiên dịch.

Học viên sẽ được:

-     Đào tạo những kỹ năng cần thiết cho người thông dịch / phiên dịch: cách ứng xử, tác phong, đạo đức, tính chuyên nghiệp, xử lý tình huống...

-     Hướng dẫn phương pháp tự học, cách rèn luyện để nâng cao khả năng và tích lũy kinh nghiệm,

-     Học kỹ năng phiên dịch Anh Việt với đội ngũ chuyên gia nhiều năm kinh nghiệm cả trong hai chuyên ngành sâu là giảng dạy và biên dịch/ phiên dịch.

-     Tiếp xúc với những kinh nghiệm được đúc kết qua quá trình tác nghiệp của các phiên dịch viên chuyên nghiệp hàng đầu Việt Nam. Được huấn luyện bằng những  tài liệu thực tế trong nhiều lĩnh vực, thực hành bằng tình huống mô phỏng các buổi làm việc thực tế: dịch thảo luận, dịch seminar, forum, workshop, dịch training,...

-     Học phiên dịch Anh Việt với chương trình được biên soạn riêng cho mục tiêu đào tạo nghề nghiệp, theo thực tế công việc, tập trung vào sự phát triển cá nhân, giúp học viên nhận ra điểm mạnh, điểm yếu, tạo bản sắc riêng khi làm việc. Chương trình do Phiên dịch viên Khang Nguyễn thiết kế nhằm đào tạo nghề phiên dịch cho đội ngũ phiên dịch chuyên nghiệp của công ty, đã chứng minh là hiệu quả với nhiều học viên đang hành nghề phiên dịch tại các công ty đa quốc gia, các tổ chức quốc tế. 

-     Học viên giỏi sẽ có việc làm ngay sau khi hoàn thành khóa học, gia nhập đội ngũ phiên dịch viên chất lượng cao của Việt Nam.

Thông tin về khóa học:

-     Ngày khai giảng: thứ 3 ngày 07/08/2018

-     Thời gian học: thứ 3 hằng tuần 

-     Thời lượng: 10 tuần, mỗi tuần 1 buổi 120 phút từ 18:30 giờ – 20:30 giờ

-     Địa điểm học: Nguyễn Văn Thủ, Quận 1, TPHCM.

Học viên sau khi mua vé vui lòng liên hệ với nhà tổ chức để được gửi tài liệu trước buổi học.

Thông tin vé

Vé học trọn khóa 10 buổi

5.000.000 VND
Vé ngừng bán online

Học phí trọn khóa 10 buổi, chi tiết như sau:
- Tháng 8: ngày 7, 14, 28
- Tháng 9: ngày 4, 11, 18, 25
- Tháng 10: ngày 2, 9, 16

Vé học từng buổi

550.000 VND
Vé ngừng bán online

Học viên có thể chọn học theo từng buổi, 1 vé được tham gia 1 buổi học vào 1 trong các ngày sau:
- Tháng 8: ngày 7, 14, 28
- Tháng 9: ngày 4, 11, 18, 25
- Tháng 10: ngày 2, 9, 16

Nhà tổ chức

Công ty TNHH Dịch Vụ AKT

Website Phiendichvien là một thương hiệu về đào tạo và cung cấp phiên dịch, trực thuộc Công ty TNHH Dịch Vụ AKT (AKT Service Co., Ltd.), với hơn 10 năm kinh nghiệm và phụ trách trên 3.000 sự kiện thành công, hàng trăm khóa đào tạo phiên dịch và tiếng Anh chuyên ngành cho các công ty tại Việt Nam.
Bằng chương trình thực tập kỹ năng cần và bắt buộc của một người phiên dịch, chúng tôi sẽ giới thiệu đến học viên một ngành nghề đang có thị trường mở rộng tại Việt Nam. Chúng tôi cung cấp những khóa huấn luyện cần thiết cho các bạn có mong muốn bước vào nghề phiên dịch/thông dịch chuyên nghiệp, hoặc đang là phiên dịch có nhu cầu nâng cao kỹ năng nghề nghiệp.

Liên hệ nhà tổ chức