Giới thiệu

ENGLISH BELOW

 

(Kéo xuống màn hình phía dưới để đọc nội dung từng tác phẩm trong từng buổi biểu diễn – Please scroll down for more information about the performances)

 

------------------------------------

 

Để mua vé các buổi biểu diễn khác, vui lòng click vào từng ngày trong  lịch diễn dưới đây – For booking tickets for other performance nights, please click on the the date in the schedule below

 

Năm nay là lần thứ 6 Liên hoan "Múa Đương đại: Sự gặp gỡ Á-Âu“ được tổ chức với sự điều phối của Viện Goethe. Năm nay, khán giả sẽ có cơ hội thưởng thức các tác phẩm múa đương đại chọn lọc từ Đức, Pháp, Israel, Nhật, Áo và Việt Nam. Các tác phẩm mang ý tưởng đan xem giữa hiện thực và tưởng tượng, khám phá những bước dịch chuyển của con người trong cuộc sống hiện đại, được thể hiện trên những sân khấu được sắp đặt ánh sáng và đa phương tiện kỳ công.

 

The dance festival „Europe meets Asia in Contemporary Dance“, coordinated by the Goethe-Institut, takes place for the 6th time. This year, the audiences can experience contemporary dance in a variety of styles from different countries: Germany, France, Israel, Japan, Austria as well as the host country Vietnam. The performances move between reality and imaginary and explore the innermost depths of human beings, staged with breathtaking choreography and impressive light and media installations.

 

Thành phố Hồ Chí Minh:

 

 25.9.2016, 20h, Nhà hát Thành phố
Những tiệm giặt là Hà Nội | Laundries in Hanoi (Đức | Germany, 55’)

 Thứ 2, 26.9.2016, 20h, Nhà hát Thành phố
Vũ công Seismic | Seismic Dancer (Áo | Austria, 20’)
Có Có Không Không | Yes Yes No No (Việt Nam, 40´)
 
Thứ 3, 27.9.2016, 20h, Nhà hát Thành phố
Mái Nhà | The Roof (Việt Nam, 75’)

 

 

Hà Nội

 22.9.2016, 20:00, Nhà hát Tuổi trẻ | Youth Theater
Phỏng vấn | Interview (Israel, 25´)
Có Có Không Không | Yes Yes No No (Việt Nam, 40´)

23.9.2016, 20:00, Nhà hát Tuổi trẻ | Youth Theater
Mái Nhà | The Roof (Việt Nam, 75’)

24.9.2016, 20:00, Nhà hát Tuổi trẻ | Youth Theater
Phỏng vấn | Interview (Israel, 25´) 
Hội chứng truyền thống mãn tính – Phiên bản Nhật Bản  | Traditional chronic stick syndrome  - Japanese Version (Nhật | Japan, 20') 
Vũ công Seismic | Seismic Dancer (Áo | Austria, 20’)

 Thứ 7, 24.9.2016, 20h, Star Galaxy 
Hakanaï (Pháp | France, 40´)

 Chủ nhật, 25.9.2016, 20h, Star Galaxy 
Hakanaï (Pháp | France, 40´)

 

Thứ 4, 21.9.2016, 20h, Khai mạc Liên hoan tại Nhà hát Tuổi trẻ

Những tiệm giặt là Hà Nội (Đức, 55’)
 Hội chứng truyền thống mãn tính – Phiên bản Nhật Bản (Nhật, 20')

 

NHỮNG TIỆM GIẶT LÀ HÀ NỘI

 

Ý tưởng, biên đạo, múa: Riki von Falken

Video: Nguyen Trinh Thi

Biên kịch sân khấu: Katja Kettner

Sân khấu, kĩ thuật video: Oscar Loeser

Trang phục: Heather MacCrimmon 

Thiết kế ánh sáng – âm thanh, chỉ đạo kỹ thuật: Ralf Grüneberg

Truyền thông: Kerstin Böttcher

Đồ họa: Franziska Schwarz/schwarzplus

Chỉ đạo sản xuất: Christine Elbel

 

 

Trong ký ức tuổi thơ của von Falken về những năm 60, hình ảnh về cuộc chiến tranh tại Việt Nam trên vô tuyến mỗi ngày chủ nhật đã trờ thành khoảnh khắc in dấu lên không gian nơi phòng khách. Nghệ sỹ video Nguyễn Trinh Thi sinh ra sau thời điểm cuộc ném bom lớn nhất tại Hà Nội. Dấu ấn của những hình ảnh xưa vẫn chưa phai ở sâu bên trong mỗi con người ấy, hoặc cho dù đã bị xóa nhòa nhưng vẫn để lại dấu vết lên cuộc sống của họ, dù vô tình hay hữu ý. Viện Goethe đã kết hợp hai nghệ sỹ lại trong một dự án chung này. Sau chuyến nghiên cứu tìm hiểu hình ảnh và cuộc sống tại Hà Nội, Riki von Falken bắt tay vào quá trình làm việc tích cực cho dự án tại Berlin. 

 

Hai nữ nghệ sỹ dẫn khán giả vào cuộc hành trình của quá trình biến đổi của những ký ức từ trong trải nghiệm, cũng như dấu ấn của chúng lên cuộc sống hiện tại. Nữ biên đạo xâu chuỗi những ký ức đứt đoạn và ký ức tự lặp lại với nhau – tiếp cận chuyển động và điệu bộ cơ thể, cử chỉ cá nhân và cử chỉ văn hóa – dùng con mắt tinh tế về ngôn ngữ hình ảnh cơ thể khám phá những chuyển động từ thông thường tới ngẫu hứng.

 

Riki von Falken sinh năm 1954 tại Đức. Bà bắt đầu sự nghiệp của một nữ nghệ sỹ múa và biên đạo múa từ năm 1981 không chỉ tại Berlin, mà còn lại nhiều quốc gia khác trên thế giới như Israel, New Zealand và Malaysia. Từ năm 2000 trở đi, bà chuyên sâu vào việc kiểm nghiệm không gian nhận thức bên trong bản thể và quay lại tìm những trải nghiệm cá nhân với sự dễ bị tổn thương về mặt thể chất.

 

Nguyn Trinh Thi là nghệ sỹ làm phim và video art độc lập tại Hà Nội. Pha trộn các yếu tố của điện ảnh, tài liệu và performance, thực hành nghệ thuật đa dạng của chị thường quan tâm khám phá kí ức và lịch sử. Các triển lãm nghệ thuật chị tham gia gần đây bao gồm Jeu de Paume, Paris; Bảo tàng nghệ thuật đương đại Bordeaux (CAPC); Lyon Biennale 2015; Asian Art Biennial 2015, Đài Loan; Fukuoka Asian Art Triennial 2014; và Singapore Biennale 2013.

 

HỘI CHỨNG TRUYỀN THỐNG MÃN TÍNH – PHIÊN BẢN NHẬT BẢN

 

Biểu diễn: Akudo (Nakamura Shun, Utagawa Shota)

 

 

Photo: Nakamura

 

Người Nhật Bản nhạy cảm và chính xác.

 

Đây là những đặc điểm lâu đời của họ.

 

Họ khiêm tốn, và họ có tính thẩm mỹ truyền thống Nhật Bản, Wabi-sabi.

 

Đôi khi, người nước ngoài cười nhạo, hoặc ngạc nhiên về những hành vi ấy.

 

Điều đó có nghĩa là những đặc điểm này vừa hay vừa dở.

 

Trong tác phẩm này, chúng tôi diễn tả những đặc điểm này  một cách mỉa mai, đồng thời cũng tán thưởng chúng.

 

Qua phần trình diễn, chúng tôi cố gắng nghiên cứu về những gì làm cho chúng tôi trở thành người Nhật Bản.

 

Akudo (Nakamura Shun, Utagawa Shota)

 

là tên nhóm múa của hai nghệ sĩ Nakamura Shun và Utagawa Shota. Cái tên này được đặt theo tên vở múa được giải đầu tiên của họ.  Năm 2010, họ lần đầu tiên gặp nhau tại câu lạc bộ múa của Đại học Daito Bunka và từ đó đã làm việc với nhau được 6 năm. Vũ điệu của họ sắc nét và đặc biệt, xuất phát từ sự khác biệt giữa cơ thể và cá tính của họ. Hai nghệ sĩ không chỉ hoạt động tích cực trên sân khấu. Họ còn tổ chức  workshop cũng như các sự kiện nhảy flashmob tại trường học hay tại các nơi đặc biệt như sân bay. Nhóm đã được trao Giải đặc biệt cho Chuyển động nghệ thuật tại TOYAMA năm 2012. Vở múa “Hội chứng truyền thống mãn tính – Phiên bản Nhật Bản” đã đoạt giải Nghệ sĩ trẻ xuất sắc tại YOKOHAMA DANCE COLLECTION EX 2014 phần tranh cử II. 

 

 

-------------------------------------------------------------------------------

 

 

LAUNDRIES IN HANOI

Concept, Choreography, Dance: Riki von Falken

Video: Nguyen Trinh Thi

Dramaturgy: Katja Kettner

Stage, Videographer: Oscar Loeser

Costume: Heather MacCrimmon 

Light and sound design, technical manager: Ralf Grüneberg

PR: Kerstin Böttcher

Graphic: Franziska Schwarz/schwarzplus

Produktion manager: Christine Elbel

 

In collaboration with the Goethe Institut Hanoi | Funded by the Hauptstadtkulturfonds.

 

 

Photo: Dieter Hartwig

 

During Riki von Falken’s childhood in the 60s, television brought the images of the Vietnam War into German living rooms. The media artist Nguyen Trinh Thi was born in Hanoi shortly after the last big bombardments. Both women still carry those pictures within themselves; even if the images of the war have been eliminated, they still consciously and unconsciously influenced the context of life of both artists. The Goethe-Institut Hanoi has brought the two artists together for a joint project. Riki von Falken’s search for images and movements in Hanoi was followed by an intensive work process together in Berlin.

 

The artists take the audience on a journey of transformation of experience and its influence on images of the present. Movements and gestures, individual and “cultural” gestures are reconstructed, in order to investigate the imagery of the body, the “normal” and often “casual” movements.

 

Riki von Falken, born 1954 in Germany, studied in Berlin and New York. Since 1981, she has worked as a dancer and choreographer in Berlin, but also in many other countries all around the world including Israel, New Zealand and Malaysia – often in cooperation with the Goethe-Institut. In her work from 2000 onwards, she intensified her inspection of inner perceptual spaces, of being thrown back into one’s own experience of physical vulnerability.

 

Nguyen Trinh Thi is a Hanoi-based moving image artist. Her diverse practice, transcending the boundaries between cinema, documentary and performance, has consistently engaged with memory and history. Her works have been shown at international festivals and art exhibitions including Jeu de Paume, Paris; CAPC musée d’art contemporain de Bordeaux; the Lyon Biennale 2015; Asian Art Biennial 2015, Taiwan; Fukuoka Asian Art Triennial 2014; and Singapore Biennale 2013. 

 

TRADITIONAL CHRONIC STICK SYNDROME – JAPANESE EDITION

Performed by Akudo (Nakamura Shun, Utagawa Shota)

Photo: Nakamura

 

 

Japanese are sensitive and precise.

They are modest, and they have traditional Japanese aesthetics - Wabi-sabi.

These are time-honored characteristics of Japanese.

Sometimes, foreigners laugh at or wonder about their behaviour.

Which means that these characteristics can have both good and bad aspects.

 

In this piece, we express these characteristics ironically and we applaud them.

Through the performance, we try to do research on what makes us Japanese.

 

Akudo (Nakamura Shun, Utagawa Shota)

Akudo is a dance unit formed by Nakamura Shun and Utagawa Shota. The unit was named after the title of their first award winning creation. Since meeting at the dance club of Daito Bunka University in 2010, they have danced together for 6 years. They perform with sharp but peculiar movement which comes from the difference in their body types and characters. But their activities are not limited to the stage. They also organize flash mobs as well as conducting workshops at schools or in unusual locations like the airport. The unit was awarded the Special Prize for Artistic Movement in TOYAMA 2012. The dance piece "Traditional chronic stick syndrome - Japanese Edition" won the Outstanding New Artist Prize at the YOKOHAMA DANCE COLLECTION EX 2014 Competition II.

 

Thông tin vé

General Ticket / Vé Thường

100.000 VND
Vé ngừng bán online

Nhà tổ chức

EUNIC

The Network of European cultural institutes and embassies in Hanoi, in cooperation with the Youth Theater Vietnam and the HCMC Ballet Symphony Orchestra and Ballet (HBSO). This year’s participants: Goethe-Institut Hanoi, Institut français de Hanoi - L'Espace, Japan Foundation, Embassy of Israel, Embassy of Austria, The Hochiminh City Ballet Symphony Orchestra and Opera (HBSO), The Vocational Ballet School of Ho Chi Minh City (VBSH)

Hiệp hội các Viện văn hóa và Đại sứ quán Châu u tại Hà Nội, với sự hợp tác của Nhà hát Tuổi trẻ Việt Nam và Nhà hát Nhạc Vũ Kịch Thành phố Hồ Chí Minh. Các thành viên tham gia Liên hoan năm nay: Viện Goethe Hà Nội, Trung tâm văn hóa Pháp tại Hà Nội - L'Espace, Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản, Đại Sứ Quán Israel, Đại Sứ Quán Áo, Nhà hát Giao hưởng Nhạc Vũ Kịch Thành phố Hồ Chí Minh, Trường Trung cấp Múa Thành phố Hồ Chí Minh.

Liên hệ nhà tổ chức