Giới thiệu
Trích đoạn từ NHẠC KỊCH “CON DƠI” | Excerpts from OPERETTA “DIE FLEDERMAUS”
Chương trình hợp tác với Viện Goethe | In cooperation with Goethe Institut
Phiên bản hòa nhạc sân khấu | In concert version
Âm nhạc | Music: JOHANN STRAUSS II
Lời hát | Libretto: Karl Haffner, Richard Genée
Được hát bằng tiếng Đức và lời thoại tiếng Việt | Sung in German with Vietnamese dialogues
Overture
- Introduction
- Terzett (Rosalinde, Eisenstein, Dr. Blind)
- Duo (Eisenstein, Falke)
- Terzett (Rosalinde, Adele, Eisenstein)
- Introduction (Choir).
- Couplets (Orlofsky)
- Csárdás (Rosalinde)
- Finale II
Biểu diễn | Performing:
Rosalinde: CHO HAE RYONG
Gabriel von Eisenstein: PHAN HỮU TRUNG KIỆT
Adele: PHẠM KHÁNH NGỌC
Dr. Falke: ĐÀO MÁC
Prince Orlofsky: TRẦN THANH NAM
Dr. Blind: VŨ MINH TRÍ
Huấn luyện thanh nhạc | Vocal Master: Askan Geisler
Huấn luyện ngôn ngữ | Language Coaching: Hannah Schumacher
Dàn dựng hợp xướng | Choirmaster: Trần Nhật Minh
Giải lao | Intermission
ANTONÍN DVOŘÁK SYMPHONY No. 8 in G Major, op. 88, B. 163
I. Allegro con brio
II. Adagio
III. Allegretto grazioso - Molto Vivace
IV. Allegro ma non troppo
Thông tin vé
Hạng 1
550.000 VND
Vé ngừng bán online
Hạng 2
400.000 VND
Vé ngừng bán online
Hạng 3
350.000 VND
Vé ngừng bán online
Hạng 4
200.000 VND
Vé ngừng bán online
Nhà tổ chức

NHÀ HÁT GIAO HƯỞNG NHẠC VŨ KỊCH TP. HỒ CHÍ MINH
Thành lập theo Quyết định số 955/QĐ-UB của Ủy Ban Nhân Dân Thành Phố Hồ Chí Minh, ký ngày 21/6/1993 với tên gọi ban đầu là “Nhà hát Giao hưởng và Thính phòng”, sau đổi thành “Nhà hát Giao Hưởng và Vũ Kịch Thành phố Hồ Chí Minh”. Ngày 09/9/2006 được sự chấp thuận của lãnh đạo Ủy Ban Nhân Dân, Sở Văn Hóa Thông Tin Thành phố Hồ Chí Minh, Nhà hát được đổi tên thành: “Nhà Hát Giao Hưởng - Nhạc, Vũ Kịch Thành Phố Hồ Chí Minh”.